reach for the sky

新聞の 英語クロスワードに 最近はまっていて 今日 この言葉に出会いました 「大志を抱く」という意味らしいのですが 「少年よ大志を抱け」とあいつうじる意味なのかっておもいました この年になると頭がカチカチになって 柔軟性がまったくなくなってしまって ダメですね 週一回英語の辞書(中学の時に使ってたのを引っ張り出して)を片手に全問解けるまで四苦八苦しながらやってます 知っている言葉がでてきてもスペルがあいまいでいちいち確かめながらだからやってるので 結構時間かかります 辞書をひく時も指先が乾燥してるのかページがなかなかめくれなくて・・・ちょっとした頭の体操になってます
瀬戸内海小豆島の宿  ログハウス グランシャリオ